Poesía

DULCE TRAGO DE LOCURA POÉTICA: LUCÍA CAMÓN

Foto de Lucía Camón


Lucía Camón es actriz, poeta y artista visual.
Su primer libro de poemas se titula Siete veces sí (Ediciones Libre Albedrío 2011).

El sonido de las palabras de Lucía Camón y la música de Borja Barrueta

Vancuber tiene edificios enormes
como carcajadas afiladas
y al fondo
una pradera verde
con nubes de tormenta.
Tiene un coche rojo
de los años 70
Y un río que a veces
lleva agua.
Vancuber tiene apartamentos
muy chiquitos
y también una casa en las afueras
con su solar y
su historia de terror.
Vancuber tiene pasos de cebra
y puertas diminutas
comida sin sal
y pepinillos en vinagre,
vasos de vodzca.

Foto de Lucía Camón

Vancuber es como
una gruta en plano,
como una nave nodriza
pendiente de despegue.
 
Vancuber es comida china
y alcantarillas de hierro,
pieles detrás de los cristales,
pis y perfumes.
 
Vancuber es una madre salvaje
con los pies metidos en el fango,
una cría de rata
que ama a los ratones de campo.
 
Una huella en la nieve,
y una pisada de vaca
en un campo de centeno.

Anuncios

VENECIA (poema de Aleksandr Blok)

Gran Canal con palazzo Mangili-Valmarana al fondo
Foto: Carmen Garrido
A Yevgueni Ivanov

Por la laguna un viento frío.
Los silenciosos ataúdes de las góndolas.
Yo, esta noche -enfermo y joven-,
me desplomo junto a la columna del león.

Con un canto de hierro fundido
los gigantes de la torre dan la medianoche.
En la laguna iluminada por la luna
San Marcos ha ahogado sus iconos de encaje.

Por la galería del palacio
apenas iluminada por la luna
sigilosa entre las sombras pasa Salomé
llevando mi cabeza ensangrentada.

Todo duerme -palacios, canales, hombres-,
sólo se desliza el paso del fantasma,
sólo la cabeza desde el plato negro
mira con angustia la oscuridad en cerco.

Agosto de 1909

REVELACIONES DEL SILENCIO

Revelaciones del silencio
Ernesto Pentón Cuza
Kit-Book 2013
ISBN: 978-84-940883-9-1
Las revelaciones, ya sea que hablamos de manifestaciones de verdades secretas u ocultas o de carácter divino, se abonan y nacen en un cosmos silencioso, en el interior calmado del ser humano o entre los anchos muros de un monasterio. Y así, el autor de Revelaciones del silencio, da inicio a esta obra:
ocaso de la voz/ y un pálpito en medio/ del silencio/ la claridad se siente en el cuerpo/
en la nada del cuerpo/ y entra como un pajarillo/ que canta este mundo
Ernesto Pentón Cuza es un poeta cubano afincado en España desde hace mucho tiempo. Un cubano distinto al estereotipo que tenemos de las gentes de la Isla, un ser silencioso y tranquilo que, a primera vista, no destila los vapores danzantes del Caribe. En este poemario, Revelaciones del silencio, Pentón expone versos de luz y silencio
un gato/ es el silencio mismo/
moviéndose en la oscuridad

Navegar por los versos de este libro es como hacerlo sobre la superficie de un lago cubierto por la bruma e ir tocando, con las manos bien abiertas y los dedos estirados, cada letra, cada palabra que surge de entre la espesa cortina de gotas. Y sólo oímos las paladas rítmicas sobre el agua al final de cada verso.

Las imágenes y sensaciones que estos poemas transmiten a través de sus acordes, se zambullen dentro del lector atento y sensible y producen el milagro de la transformación en una voz que tirita en el silencio.

Ernesto Pentón nos invita a que nos acerquemos a los sueños, al viento, a que escuchemos el tic-tac del reloj sin que eso implique empezar a correr delante del tiempo. Nos invita a callar para escuchar otras voces o, sencillamente, el beso de los tacones sobre los adoquines. Nos invita a que nos acerquemos a los silencios y a los sonidos a través de revelaciones manifestadas a través de sus textos.

queriendo decir algo/
atrapo mi voz vacía/
con una rama de aire

Les invito a que paseen por el blog del autor, Cazando poemas para ti, donde encontrarán una extensa variedad de poemas y poetas seleccionados por Pentón, una excelente biblioteca poética personal.

En Cazando poemas para ti, también podrán conocer el resto de la obra de Ernesto Pentón Cuza: Las enseñanzas de Manolo (Bubok, 2010 – 2ª edición de Lulu, 2011), Canto al Infinito (Lulu, 2011) y Memorias del otro lado del mar (2012).

POETA EN NUEVA YORK (FEDERICO GARCÍA LORCA)

(El Mundo, 26-03-2013)

Semanas antes de su muerte Federico García Lorca viajó a Madrid. No era un viaje al uso. Era el viaje de su última obra. Poeta en Nueva York viajaba junto a él en un sobre que dejaría sobre la mesa de José Bergamín, director de la editorial Cruz y Raya y que no vería la luz hasta cuatro años después.
 
Bergamín no pudo ver aquel día Lorca. Ya no le vería más y lo único que le quedaba era el último poemario del escritor que tras un sinfín de problemas Bergamín publicó en el exilio mexicano a su antojo.
 
Ahora, 77 años después de su publicación y 10 años después de que la familia del poeta adquiriera aquel sobre en una subasta, Galaxia Gutenberg edita y publica por primera vez el manuscrito original de ‘Poeta en Nueva York’ tal y como Lorca se lo entregó a Bergamín.
 
Esta edición, preparada por el hispanista británico y lorquista Andrew A. Anderson, sigue fielmente la última voluntad de Lorca. Un original, a medias manuscrito y mecanografiado, de cuya existencia y paradero se tenían hasta hace pocos años noticias inciertas.
 
Fue, de hecho, la Fundación García Lorca la que en el año 2003 adquirió en una polémica subasta en Christie’s por cerca de 200.000 euros el manuscrito original después de tras haber luchado en los tribunales por la propiedad del poemario.
 
96 páginas mecanografiadas y 26 escritas a manos que encierran los 32 poemas que dan forma a uno de los libros más importantes del surrealismo y que por fin se publican como el poeta quiso que fueran.
 
La vida de Poeta en Nueva York parece, con ello, retornar a la calma después de décadas de polémicas, dudas y tribunales. Después de que Bergamín publicara su propia versión, el manuscrito original, escrito entre 1929 y 1932 cuando Lorca era estudiante de la Columbia University, pasó a manos de una viuda amiga del editor que en 1979 le entregó el documento a la actriz mexicana Manola Saavadra que lo mantuvo consigo hasta el año 1999 cuando Christie’s lo quiso subastar.
 
Nunca se produjo esa subasta después de que los descendientes del poeta consiguieran que la Justicia lo parará al poner en duda la legitimidad de la propiedad del escrito.
 
Fue el Tribunal Superior de Justicia londinense el que puso punto final a esta batalla al sentenciar que el manuscrito pertenecía a Saavadra y que, por tanto, la actriz podría hacer con él lo que le viniera en gana. Al final el poemario regresaba a sus orígenes y por fin, hoy, tal y como lo concibió el poeta.
 
Su publicación coincide además con el primer viaje que hará el poemario a la ciudad que inspiró a su creador, Nueva York. A partir del próximo 5 de abril la New York Library abre sus puertas a la exposición Back tomorrow: A poet in New York. Federico García Lorca, donde se podrán ver los poemas, dibujos, cartas y documentos que componen Poeta en Nueva York.

Federico García Lorca

Asesinato
(Dos voces de madrugada en Riverside Drive)
 
¿Cómo fue?
Una grieta en la mejilla.
¡Eso es todo!
Una uña que aprieta el tallo.
Un alfiler que bucea
hasta encontrar las raicillas del grito.
Y el mar deja de moverse.
¿Cómo, cómo fue?
Así.
¡Déjame! ¿De esa manera?
Sí.
El corazón salió solo.
¡Ay, ay de mí!
 



OTRA MALDITA TARDE DE DOMINGO

Néstor Villazón
Reunidos los cabales hoy expongo
el tema eterno de tan altos poetas.
A saber: no serán virtud o anhelo
sinónimos del mañana. Hoy dispongo
material precario para días venideros.
A saber: verdad no hay, dinero poco,
y si hay poeta que admita algún logro
aún sueña al otro lado del espejo.
Sé que el cerco de la vida es peligroso,
no existe luz, aunque sí su reflejo.
A saber: vivir es sólo un empeño,
imposible toda meta. Hoy propongo
acabar con tu tedio. Sólo piensa
que no leerá Quevedo tu poema.

Los versos anteriores son del poema Desde tu torre en Otra naldita tarde de domingo (Ediciones Vitruvio, 2012), poemario de Néstor Villazón.
Otra maldita tarde de domingo
Néstor Villazón
Ediciones Vitruvio 2012

Néstor Villazón es un poeta, dramaturgo y crítico que nació en Gijón en 1982 aunque, probablemente, su tiempo haya sido otro mucho anterior. Villazón conserva las maneras propias de un caballero, gestos elegantes, tono suave cuando habla y, además, tiene dos grandes virtudes: escucha y es fiel con los propios.
En teatro, Villazón es responsable de obras como Democracia, con la que obtuvo el Premio Lázaro Carreter de la Asociación de Directores de Escena en 2009, Your dementia, que quedó finalista en el IV Certamen La jarra azul en 2013 y Utopía, al fin entre otros varios textos incluidos en antologías y de cuyos fragmentos es posible disfrutar en la web del autor.
Como poeta ha publicado los libros Otra maldita tarde de domingo (arriba mencionado) y Melville en la aduana (LVR Ediciones, 2011).
Néstor Villazón es miembro de la Asociación de Autores de Teatro y colabora con revistas como Groenlandia, Páramo, La Ratonera entre muchas otras.

SOLO QUIERO QUE ME SALVEN LAS PALABRAS

 


Pilar González España
en el Auditorio Conde Duque
Recitadora Pilar González España
Piano Carlos Morera
Guitarra Alberto Cuéllar
Espacioescénico Daniel Reinares Fisac
Colaboración especial para la canción “El Mundo que yo no viva”: Graciela Baquero
Estos son algunos de los poemas más importantes que han conformado mi universo poético desde siempre. Los aprendí con el cuerpo y el corazón. Me han servido en muchas ocasiones para salvarme del silencio, de la injusticia, de la indiferencia, de la impotencia, de la tristeza y de la abulia.
Recitándolos, evoco de nuevo el poder ilimitado de sus palabras. La música poética y exacta les ayuda a convertirse en nuevos poemas que dicen otras cosas distintas, con diferentes matices y tonalidades. Así, los poemas son las múltiples caras de un prisma donde la luz incide. (Pilar González España)

 

Pilar González España nació en Madrid, en 1960. Es poeta, traductora y sinóloga. Como poeta ha publicado El cielo y el poder (Hiperión, 1997), Una mano escondida en un cajón (Valencia, Germania, 2002), Transmutaciones (Torremozas, 2004), Retráctiles(Torremozas, 2011). Sus poemas han sido traducidos al francés, al árabe y al chino. Desde 1998, es profesora titular de pensamiento chino en la UAM. Ha traducido a los grandes clásicos chinos. Desde 1980 trabaja la voz y la declamación poética, participando en numerosos recitales y festivales de poesía nacionales e internacionales (México, Francia, China, entre otros). A menudo, colabora estrechamente con músicos, interesándose especialmente en la conjunción música y  poesía.

EL APOCALIPSIS ESTALLARÁ EN 3, 2, 1…

Ana Rodríguez Callealta
Poeta gaditana
Autora del poemario Vértigo (Proyecto Alumbre – Diputación de Cádiz 2010)
El tablero de ajedrez
Juan Gris

Europa parece un tablero de ajedrez
Bruselas Vs. un-gobierno-superior-omnipresente-que-nos-dirige (de cuyo nombre no me han informado)
una monja está a punto de anunciar la III Guerra Mundial
(asustar a un notario con un lirio cortado o dar muerte a una monja con un golpe de oreja, sería bello) (1)
Si Marx levantara la cabeza gritaría: ¡Te lo dije!
Cádiz ya es Grecia
No sos vos, soy yo, (2) le dicen los bancos a España
Los recortes son un arma cargada de pobreza
yo
tengo miedo al corralito
y sin embargo
un rato cada día
los feministos y las feministas discuten en torno al sexo de la palabra crisis
-la prostitución del lenguaje debería estar penalizada-
en Sálvame Deluxe han hecho un especial Monarquía
la poesía social ya es un género policíaco

ahora que pensaba ir a Pakistán
para ver Barrio Sésamo
me he comprado el ABC

todas las noticias nos llevan a Economía.
pero
que el fin de Europa nos pille viajando

Notas: (1) verso del poema Walking Around de Pablo Neruda; (2) título de la película de Juan Taratuto.